Wednesday, November 30, 2011

* My Wedding Stationery *



Care ragazze,
oggi vi mostro tutta la parte grafica che ho personalmente realizzato per il mio matrimonio.
Ne sono particolarmente orgogliosa perché ho impiegato parecchie settimane per 
arrivare a questo risultato che si addice perfettamente a me,
per colori,  materiali (carta e tessuto) e  disegni floreali.
Ho cominciato con diverse prove per le partecipazioni,
dalle quali ho sviluppato tutto il resto:
i segnaposti, i cavalieri, l'elenco nomi per tavolo, i menù,
le piccole tags per le bomboniere, le spiegazioni per il Photo Booth
e i gusti dei confetti


Dear girls,
today I want to show you the stationery I personally realized for my wedding.
I feel particularly proud of it because it took many weeks to reach this result,
that perfectly fits on me,
with its colors, its materials (paper and fabric) and the floral design.
I started with many invitations proofs
and then I developed the whole rest:
place cards, menus, little tags for my giveaways, Photo Booth explanations..









Cosa mi dite? Vi piace?
Potrei provare a venderli su Etsy!!

What do you think? Do you like it?
I could try to sell them in my Etsy shop!!



Tuesday, November 29, 2011

* Bragging Bags - Morgann Hill *



Ecco a voi la scoperta su Etsy di oggi:


In questo negozio online potete trovare tutto ciò che vi serve
per avere un matrimonio da favola in stile Shabby Chic,
cornici, barattoli da marmellata, cuscini per anelli,
cuori di legno da incidere con le proprie iniziali,
segnaposti/lavagnette, cavalieri, candele, scatole,
bouquets di carta,vasi....

Ma quanto sono carini!!!!









Here you are!
The discovery of today on Etsy:




In this online shop, you can find everything you need
for a fabulous wedding in a Shabby Chic Style,
frames, jars, ring pillows,
wood hearts to engrave your own letters,
chalkboard signs, table numbers, candles, boxes,
paper bouquets, vases....

How cute they are!!!!


Monday, November 28, 2011

* Calypso St. Barth *



Iniziamo questa settimana
con una giornata di shopping virtuale!
Guardate un po' cosa ho trovato gironzolando per le strade di Tribeca a New York...

Let's start this week
 with a virtual shopping day!
Let's have a look to what I found while walking in Tribeca, New York







Abbigliamento, ma anche borse ed accessori

Clothing, but bags and accessories too





Ho letteralmente perso la testa!
Avrei comprato tutto... 
e in effetti ho colpito:
una camicia grigio topo con collo a V e pois di velluto in rilievo tono su tono,
una T-shirt grigio topo di lana con scollo a V e laccetti
e una pochette di pitone tinto ceruleo con inserti di paillettes e perline!

E' un vero peccato che ancora non spediscano in Italia,
altrimenti questo Natale avrei fatto incetta!

I definitely got crazy!
I would have bought everything...
well, I did a little shopping:
a V neck grey blouse with ton sur ton velvet pois,
a V neck wool grey T-shirt with strings
and a cerulean piton pochette with paillettes and small pearls!

Unfortunately Calypso doesn't deliver to Italy.
What a pity!


Friday, November 25, 2011

* Borgo delle Tovaglie *



Care ragazze,
questa mattina non sto nella pelle per ben due ragioni:
oggi é il 6° compleanno del mio cucciolo e domani ci sarà la sua super festa,
e poi questa sera devo fotografare
l'inaugurazione di un negozio meraviglioso:

Dear girls,
I'm so exited this morning for two reasons:
today is Alessandro's 6th Bithday and tomorrow there will be the party,
and then this evening I'm going to photograph 
an amazing shop opening:


Si tratta di un concept store nel centro della mia città,
dove colori, profumi e materiali creano un'atmosfera da sogno,
talmente incantevole da non sembrare nemmeno vera...

That's a concept store in the city center,
where colors, fragrances and materials create a dreamful atmosphere;
it is so enchanting that it looks like unreal... 









Consiglio a tutte le amanti del genere di fare un salto,
dalle 18:30 in poi,
E' un evento da non perdere!!
... e poi ci sarò io ad immortalarlo!!
QUANTO AMO IL MIO LAVORO!!!
Prossimamente vi mostrerò qualche mio scatto del negozio e della serata

I suggest to everyone ,that loves this kind of beauties,
to visit the shop this evening from 6:30 p.m.
You can't lose this event!!
... and I'll be the official photographer!!
HOW MUCH I LOVE MY JOB!!!
I'll show you as soon as possible some sneak peaks both of the shop and the event

Tanti Auguri Tesoro mio!
Happy Birthday to my greatest treasure!



Thursday, November 24, 2011

* Aurora *



Oggi vi presento Aurora,
una bimba di quasi 5 anni, é capricorno come me!
E' dolcissima, sensibile, testarda, serena e felice.
Con i suoi incantevoli occhi verdi osserva tutto e tutti
e capisce ogni cosa al volo!
E' una buona forchettina ed é sempre vestita benissimo:
non solo abitini, ma jeans e camicette, ballerine e Uggs.
Ama disegnare e fotografare i fiori!
Come si fa a non volerle bene?!?!

Today I want to introduce you Aurora,
she is almost 5, she is capricorn as I am!
She is so sweet, sensitive, stubborn and happy.
She uses to observe everything and everybody
and she easily understand both of them!
She is greedy and she is always well dressed:
not only skirts, but jeans and lovely shirts, ballerinas and Uggs.
She loves drawing and photographing flowers!
How couldn't  I love her?!?!







Si capisce che l'adoro?
Se avessi una bimba, vorrei tanto che fosse in tutto e per tutto come lei!

Can you understand how much I adore her?
If I had a girl, she should be like her!



Wednesday, November 23, 2011

* The InkNest *



Buondì!
Oggi sono felice di mostrarvi una scoperta che ho fatto su Etsy
mentre cercavo idee carine per il mio blog:
si tratta di The Inknest, uno dei tre negozi di Sabina R. su Etsy, 
dove questa fantastica designer vende Clip Art, cioé delle immagini in png o pennelli di Photoshop,
facili da installare e da utilizzare

Morning!!
Today, I'm glad to show you a discovery I found on Etsy,
while I was looking for something lovely for my blog:
The Inknest, one of the three Sabina R.'s Etsy shops,
where this amazing designer sells Clip Art:
png images and Photoshop blushes,
very easy to use them 




li trovo tutti splendidi, ma il mini calendario é una vera chicca!
Delizioso anche per un regalino

I find all of them very lovely, but the mini calendar is so cute!
It would be nice as a gift






Andate a dare un'occhiata sul suo blog:
troverete molte altre idee e anche alcune immagini da scaricare gratuitamente!
Tornerò presto a parlare di Sabina e del suo lavoro di web designer


Go visit her blog:
you will find many ideas and some free images to download!
I'll write soon about Sabina and about her web designer works




Tuesday, November 22, 2011

* Bianco Latte - Milano *



Bonjour à tout le monde!
Aujourd'hui voglio farvi vedere una piccola scoperta su internet.
Si tratta di un nuovo localino nella zona dell'ospedale Fatebenefratelli di Milano
che trovo assolutamente incantevole.
Andate voi stesse a dare un'occhiata al sito di 


Good morning everybody!
Today I want to show you a little internet discovery.
It's a new restaurant in Milano, near Fatebenefratelli Hospital:
I find it so lovely.
Why don't you visit by yourself the BIANCO LATTE website?




"BIANCO come il LATTE,
LATTE come ricordo della nostra infanzia,
LATTE come ingrediente dei nostri prodotti più gustosi:
il cappuccino, la cioccolata, lo yogurt, i formaggi freschi
e nostro inconfondibile gelato"


" WHITE means MILK,
MILK means a childhood remembering,
MILK means the ingredient of our most tasteful products:
cappuccino, chocolate, yogurt, cheese 
and our gorgeous ice cream"





All'interno del locale c'é anche un negozio dove si vendono oggetti per la casa, libri, fiori;
e ancora prodotti alimentari, thé, caffé, marmellate, cioccolata...
mi immagino le loro confezioni regalo!!!

Inside the restaurant you can find a shop where buying books, flowers,
tea, coffee, jam, chocolate...
I can only imagine their gift wraps!!!




" BIANCOLATTE come colazione, pranzo, merenda e cena ... dal sapore di casa !"

Appena vado a Milano, ci faccio un salto di sicuro !!


"WHITEMILK means breakfast, lunch, break and dinner ... with a familiar taste !"

Once I go to Milan, I want to visit it !!





Monday, November 21, 2011

* Second Honeymoon - NYC - 4th Day *



Ultimo giorno a New York:
tristi, ma anche felicissimi di tornare dal nostro cucciolo!
Giro immancabile a Washington Square,
con i suoi simpaticissimi scoiattoli... velocissimi!!




E poi di nuovo a Times Square per gli ultimi giri di shopping...
vi risparmio la foto della nostra stanza d'albergo piena zeppa di sporte e sportine:
non vi dico l'impresa per fare le valige!!
Cena al Public, nel cuore di Nolita davvero carino:
menù piuttosto particolare con carni di cervo e canguro!





Partenza all' alba dal JFK con vista spettacolare sui grattacieli di Manhattan






Friday, November 18, 2011

* Second Honeymoon - NYC - 3rd Day *



Il terzo giorno che era anche Domenica,
non poteva mancare una passeggiata a Central Park!




Che meraviglia la giostra e lo Zoo!
Non abbiamo potuto fare a meno di pensare che ad Ale sarebbero piaciuti da morire
e a quanto sarebbe bello tornare il prossimo agosto con lui






Da Central Park alla 5th Avenue il passo é breve!
Ovviamente abbiamo fatto un tour di negozi da sfinimento:
Tiffany, Fao Schwarz, Nike Town, Abercrombie, Hollister...
Riky é stato oggettivamente un santo!
Lungo tutta la Fifth Av. c'erano transenne e poliziotti per via della parata dei polacchi, 
che venivano da tutti gli States....
non finivano mai!!




Perciò ad un certo punto abbiamo svoltato a dx per raggiungere Times Square
e abbiamo trovato per caso un ristorante favoloso con articoli di giornale sulle pareti
che esaltavano la cucina del locale, in particolare i suoi Hamburgers...
effettivamente i nostri due cheeseburgers erano eccezionali.
Il ristorante é il Bobby Van's:
provare per credere!!



Per smaltire quei 5 kg presi a pranzo, abbiamo passeggiato in lungo e in largo in Times Square,
vortice di luci, rumori e persone, 
direi il posto più caotico di NYC.
Spettacolare il Toys R Us, dove abbiamo fatto incetta di giochi per Ale
che in Italia non si trovano



Per cena avevo prenotato on line allo Spice Market,
ristorante superchic del Meatpacking District, perché ci era stato caldamente consigliato.
In effetti ci é piaciuto moltissimo:
atmosfera calda ed accogliente (praticamente in penombra),
struttura e arredi spettacolari,
bella gente
.... oddio, il cibo era molto particolare, orientaleggiante come il look dei camerieri,
ma di alta qualità!



Se siete a New York, dovete assolutamente andare a cena qui!




Thursday, November 17, 2011

* My Wedding Website *



Io e Riccardo abbiamo pensato di creare un sito del nostro matrimonio
 perché tutte le informazioni fossero facili da reperire.
Wedding JOJO é stata per noi la soluzione ideale:
facile da usare e templates molto carini!

Riccardo and I, we wanted to create our wedding website
in order to give easily all the informations to everybody.
Wedding JOJO was the perfect solution to us:
easy to realize and lovely templates!




Questa era la nostra homepage 

This was our homepage




In  ABOUT  US abbiamo inserito foto e domande, a cui abbiamo dato risposte carine
per raccontare la nostra storia e il nostro rapporto

In  ABOUT US we shared some photos and questions, whom we gave nice answers to,
in order to explain  our love story and our relationship




In  FRIENDS & FAMILY abbiamo scritto di nostro figlio e dei nostri fantastici testimoni,
che ci hanno riempito di affetto nei giorni precedenti il matrimonio e anche durante la festa

In  FRIENDS & FAMILY we wrote about our son and our amazing 
bridesmaids and best men, who filled our hearts with love
 during both the party and the days before our wedding




Nel GUESTBOOK i nostri amici ci hanno lasciato messaggi carini

In the GUESTBOOK our friends wrote their lovely messages 



Con REGISTRY abbiamo risolto il problema della lista nozze:
cliccando sui 2 links era possibile arrivare al sito dell'agenzia viaggi e alla gioielleria 
ed eventualmente fare il proprio versamento

Thanks to REGISTRY we solved the problem of the gifts:
through our 2 links it was possible to reach both the travel agency website and the jewelry;
then you could also make your payment


Agenzia Viaggi Saragozza Viaggi


In EVENT era possibile trovare tutte le informazioni sul giorno delle nozze,
compresi link e mappa del luogo del ricevimento;
cliccando su RSVP si poteva confermare la propria partecipazione:
un servizio utilissimo per l'organizzazione

In EVENT it was possible to find all the informations about the wedding day,
including both the link and the map of the venue;
then, linking the RSVP button you could confirm your presence to the event:
such a useful service for the wedding planning




Tutti i nostri invitati ci hanno fatto i complimenti per il nostro sito del matrimonio:
un'idea carina per condividere un periodo così importante
 come l'attesa di uno dei giorni più felici della nostra vita.
Se state per sposarvi, fatelo anche voi:
costa pochissimo e piacerà a tutti!!

Our guests were all very pleased about our wedding website:
it has been a nice idea to share such an important period, 
waiting for one of the happiest days of our lives.
If you are going to get married, create your own website:
it is very cheap and everybody will love it!! 




Wednesday, November 16, 2011

* Second Honeymoon - NYC - 2nd Day *



Sveglia alle 6:30 ora locale a causa del fuso,
ma carichissimi!
Dopo una classica colazione
 ( succo d'arancia, espresso e muffin ai mirtilli )
da Starbucks,
proprio di fronte al nostro hotel, 
partiamo per una giornata di camminate



Ci dirigiamo verso il Greenwich Village 
perché io voglio assolutamente vedere Perry Street,
lo sapete tutte che strada é, vero?
Da sempre sono il navigatore delle nostre vacanze
Ricky possiede senso dell'orientamento e ormai é abituato a seguirmi, 
ma ha impiegato circa tre secondi per capire
che quella strada deliziosa era proprio
quella in cui vive Carrie di Sex & The City
... e subito dopo infamarmi!!
Dopo le foto di rito sulla scalinata di tanti episodi visti in tv,
continuiamo a camminare verso uno dei quartieri
più cool del momento:
Meatpacking District




Non potevano mancare una puntatina all' Apple Store
e al Chelsea Market, dove abbiamo trovato negozietti culinari e non, da perdere la testa,
come Eleni's... tra muffins e biscotti coloratissimi e super decorati
abbiamo scelto di portare ad Ale un biscotto a forma di T-Rex,
che é stato molto gradito!
... e poi una passeggiata sul giardino sopraelevato dell' HighLine:
molto carino!




Ci siamo fatti tutta Bleeker Street e dopo
un piccolo break con spremuta biologica a Au Pain Quotidien
ci siamo diretti verso Nolita dove abbiamo trovato questa chiesetta stupenda 
in Mott Street dove si stava per celebrare un matrimonio
.... quando si dice il destino!!
Pranzo con amici al Café Gitane, molto ben frequentato, da stilisti e modelli,
proprio di fronte alla chiesa.





Dopodiché...... TAXI !!!!!
Tappa al Bryant Park, bellissimo con tutte quelle seggioline sparse 
e la gente che chiacchiera mentre mangia un hot dog.
Dove ti giri, c'é qualcosa di bello da vedere...
per esempio la  Public Library....
dovevo pur vedere dove voleva sposarsi Carrie!!!
Atmosfera sacrale e magica;
se penso a tutti i film ambientati in queste stanze e corridoi...

Cena nel ristorante dell'hotel.... totalmente a pezzi!